-
有点小郁闷
2008-05-25

From Canada 我本来不想浪费笔墨在博客上骂人的,但是兔子急了也会咬人。既然周四这个讲故事比赛的评分标准中语音语调占60%,三只自己分不清GA和GB还以为别人也分不清GA和GB的白痴有什么资格做评委?这世界真是越来越让人fee解了。
其实我早该想到,在一个演讲中用GA和GB两种口音来区分故事中的叙述和对话绝对是高风险高回报。你可以花七年的时间去纠正自己的发音,却永远无法保证底下的评委不是说Chinglish的主儿。多亏教语音的郝老师识货,私下跟我们班导说我是选手里发音最好的,不然我都恨不得找块豆腐撞死。当然更得感谢班导,比赛结束后还特意打电话安慰我,我也就不跟那仨白痴一般见识了。
但是,鉴于仨白痴让我在zeesing面前丢脸了(这孩子那天是MC之一),所以我还是怒了,结果一晚上没睡好,咬牙切齿地决定到本部以后要报仇雪耻。
在保持低调的第三年,我才意识到低调也是要付出代价的。周围的人因为不了解你而认为你的失败理所当然,哪怕这失败是不公正造成的。可我又能怎样呢?在国内,张扬的代价更大,比如失去心爱的人。
那谁,你现在应该很忙吧?显然是忙得把我忘了,呵呵,我什么时候也能做到这点就好了,不说并不代表不想。还有,别每次我一回实验就问我有没有BF,难道肯定的答案就能减轻你的负罪感么?那恐怕这四年我都要让你失望了。其实好男生不是没有,是人家根本看不上我这样的,所以就相当于没有。自己过一辈子除了孤独点有什么不好?
-
一个新发现
2008-05-24
前一段时间坚持在media player上看了两周BBC world news的直播,刚才又看了一次,突然意识到我竟然听懂大概百分之七八十了,把自己吓到了......
然后又把上学期语音老师给的BBC world news的mp3翻了出来,发现自己几乎每个词都听懂了,可是当初只能听清楚可怜的几个词......
貌似传说中语速超快的BBC终于难不倒我了...... -
Something from Italy
2008-05-10

From Italy 这个迷你花束是爸爸的一个快要结婚的意大利朋友送给他的,据说是当地的传统习俗。它比手稍小,做工很精致,白色的花边是新娘的奶奶亲手钩的,像白色马蹄莲的的东西是糖,可以吃~
啥时候中国的普通婚礼也能办得这么有情调,我也可以考虑一下放弃单身的想法了。
-
I can make money now~
2008-05-07

雏菊 今天早上班导说我前些日子帮他加音标的空客教材是院里的活,回头到院里给我报200 块钱,yeah~我也能挣钱了!
-
Red
2008-02-03
昨天下午妈妈突发奇想,带我去古文化街体会一下年味,晕,不过据说北京的年味还淡。道路很拥挤,到达时据日落还有不到一个小时,所以只拍了几张。
Red







